Бяки .NET

Это интересно / Истинный смысл бранных слов

Идиот.Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.

Олух.
Произошло от «волоха» (пастух). Так что если назвали «пастухом царя небесного», это даже комплимент.
Болван – в древнерусском «массивная глыба», «скала».

«Подлец» в польском языке означало «простой, незнатный человек».

Поганец (пришло из латыни) – селянин. Деревенский житель.

Кретин (тоже из латыни) – христианин.

Слово «скотина» произошло от германского «Скат».
Оно первоначально означало «деньги», «богатство», «сокровище».
«Сволочами» в древнем русском языке называли людей, которые собрались (то есть сволоклись) в какое-то определенное место. Это слово – однокоренное со словом «волость».

Рекламная пауза

.

Не относилось к бранным словам и слово «негодяй». Оно обозначало «рекрут, непригодный к воинской службе».

Иной смысл имело и слово «зараза».
Если бы так лет 250 назвали девушку. Она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»

Слово «ряха» не имело никакого отношения к лицу.
Это было определение опрятного, аккуратного человека. Теперь же осталось одно «неряха», а антоним почему-то приобрел совершенно неожиданный смысл.

 (голосов: 0)
Автор:kot Дата: 25 августа 2006 Просмотров: 1011
Теги:

Хочу ещё!



Вот это да!

Загрузка...

.

аватарка
CONST Новостей:0 Комментариев:0
СЛОВА "ПОГАНЬ&quo
t;, "ПОГАНЫЙ&qu
ot; НЕОДНОКРАТНО ВСТРЕЧАЮТСЯ В ДЕВНЕРУССКИХ ТЕКСТАХ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЯЗЫЧНИКАМ. И (НЕУЖЕЛИ СОВПАДЕНИЕ?) ПО-ЛАТЫНИ "PAGANUS&qu
ot; ИМЕННО "ЯЗЫЧНИК&qu
ot;, "ЯЗЫЧЕСКИЙ&
quot;.

Ответить 18 июля 2008 19:03

Добавление комментария


Регистрация на сайтеЗабыли пароль?